Aucune traduction exact pour "التعقيم الإجباري"

Traduire anglais arabe التعقيم الإجباري

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • The Committee is also concerned about the persistence of forced sterilization.
    كذلك تشعر اللجنة بالقلق إزاء استمرار ممارسة التعقيم الإجباري.
  • The Committee is also concerned about the persistence of forced sterilization.
    وتشعر اللجنة كذلك بالقلق إزاء استمرار ممارسة التعقيم الإجباري.
  • Take drastic action against those responsible for forced sterilization without consent.
    اتخاذ تدابير صارمة ضد المسؤولين عن عمليات التعقيم الإجباري التي تمت دون موافقة الأشخاص المعنيين.
  • Other areas of concern included the high maternal mortality rate; reports of forced sterilization; high levels of unemployment and illiteracy; and drug trafficking.
    وتشمل المجالات الأخرى المثيرة للقلق ارتفاع معدل وفيات النفاس؛ والتقارير المتعلقة بالتعقيم الإجباري؛ وارتفاع معدلات البطالة والأمية؛ والاتجار بالمخدرات.
  • The Committee notes the emphasis that other United Nations instruments place on the right to health and to the conditions that enable good health to be achieved.
    وتكشف بعض التقارير عن ممارسات قسرية تترك في المرأة آثارا خطيرة، مثل الحمل أو الإجهاض أو التعقيم الإجباري.
  • Forced sterilization is not only a fundamental violation of a woman's reproductive rights; it has few benefits in terms of HIV prevention.
    والتعقيم الإجباري ليس فقط انتهاكاً جوهرياً للحقوق الإنجابية للمرأة؛ بل إن فوائده ضئيلة من حيث منع الإصابة بهذا الفيروس.
  • Forced sterilization and other coercive measures involving reproductive health have also targeted women of particular racial groups.
    كما استهدف التعقيم الاجباري وغير ذلك من التدابير القسرية المتصلة بصحة الإنجاب، نساء من جماعات عرقية معينة.
  • Having accepted international responsibility, the Peruvian State, in this first case concerning forced sterilization, pledged:
    خ-9 بعد أن قبلت دولة بيرو المسؤولية الدولية في هذه القضية الأولى المتعلقة بالتعقيم الإجباري فإنها تتعهد بما يلي:
  • It also needs to know whether the State party gives access to safe abortion to women who have become pregnant as a result of rape. The States parties should also provide the Committee information on measures to prevent forced abortion or forced sterilization.
    وينبغي أيضا للدول الأطراف أن تزود اللجنة بمعلومات عن التدابير المتعلقة بالحيلولة دون الإجهاض الإجباري أو التعقيم الإجباري.
  • The system of balloting, the distribution of seats in Parliament, the choice of district, all have a significant impact on the proportion of women elected to Parliament.
    وتكشف بعض التقارير عن ممارسات قسرية تترك في المرأة آثارا خطيرة، مثل الحمل أو الاجهاض أو التعقيم الاجباري.